美國筆會首席執行官蘇珊娜·諾塞爾 (Suzanne Nossel) 表示如下:當一個政府對其作家保持沉默和跺腳時,它揭示了領導者旨在隱藏但只會暴露的羞恥和腐朽程度。 白俄羅斯的領導人可能認為他們可以通過壓制那些敢於說出真相的人來壓制真相,但人民意志的故事和殘酷鎮壓的規模將傳遍世界。 我們與白俄羅斯筆會的作者們站在一起,並決心確保他們的重要聲音被聽到,他們表達自己的權利得到維護。”
從這篇文章可以得到什麼:
- When a government silences and stomps on its writers, it reveals a level of shame and decay that leaders are aiming to hide, but instead only expose.
- We stand in solidarity with the writers of PEN Belarus and are determined to ensure that their vital voices are heard and their rights to express themselves vindicated.
- Belarus' leaders may think they can suppress the truth by muzzling those who dare tell it, but the story of the will of the people and the scale of brutal repression will find its way to the world.